Sunda

Wah, jamakna lalaki mah. Jéngkol mah loba di pasar Ujang Kusen teu asup omong, ngan bati bingung bae. Ari teu dipercaya palangsiang enya, mémang manehna ge keur panasaran pikir. Ari percaya, boa henteu, da jiga nu gering, jeung ngomongna sakítu bérésna. Ongkoh ari dina atina mah Ujang Kusén téh rada ngeunah, sabab Nyi Pah atine boga pikir teu percaya burit deui manehna asa, make dipikabogoh. Tapi nepi ka burit deui manéhna jamotrot enya ka Nyi Piah teu mawa palemék. Ngedengna gé misah bae, kann mah ngagolér baé dina alketip. Nyi Piah ogé nya kitu cicing baě, api-api anu ambek. Barang kira-kira geus pukul opat soré, tuluy Nyi Piah hudang, jig ka cai, mandi. Sanggeus mandi tuluy maké papakéan anu haradé bareresih, dipupur. Gek diuk dina alketip, top nyeupah rék ngabijilkeun cahya bari mapatkeun asihan Si Pulet-puket jeung aji Sabda-kahémengan, dito jokeun ka Ujang Kusén. Datang éta asihan cara angin puyuh lilimbungan, séak nebak ka Ujang Kusén, sup asup ka jero jasmani bareng jeung ambekan, campur jeung getih, tuluy nyaliara saluar badan, nyerep ka jero tulang, asup kana sungsum; ti dinya ana naék kana uteuk, matak lendeng, matak lanjung, ana turun kana jajantung matak seseblakan pikir. Demi Sabda-kahémengan watekna pikeun pameper amarah. Barang Ujang Kusén nénjo ka Nyi Piah, rep sirep amarah um, tiis dingin palipurna, kawas nu dipupuk birus, ngan pareum, wungkul asih campur bogoh baé anu aya, tina matihna pamaké Nyi Piah. Kitu catur dukun-dukun, nu ahli kana asihan kinasihan. Tapi ari cék nu ngarang mah lain ku kitu. Saha atuh anu pikuateun nahan, saha nu pimoaleun ka goda, nénjo Nyi Piah sakitu ambucuyna. Tuluy Ujang Kusén hudang, lumah-laméh ngajak ngomong. Ku Nyi Piah diancunan.

Indonesia

Nah, bentuk jamaknya adalah laki-laki. Jengkol banyak terdapat di Pasar Ujang Kusen. Aku tidak percaya ya, dia penasaran. Percaya atau tidak, rasanya seperti sakit, dan itulah akhirnya. Ongkoh, dalam hatiku Ujang Kusén cukup enak, karena hati Bu Pah berpikir sudah tidak percaya lagi, dia ingin dicintai. Namun sampai pantatnya lagi, dia bilang pada Nyi Piah bahwa dia tidak membawa kelapa sawit. Aku akan memisahkannya, kan? Nyi Piah pun terdiam, apinya marah. Kira-kira pukul empat sore, barulah Nyi Piah bangun, pergi ke air, dan mandi. Setelah mandi, kenakan pakaian yang bersih dan kering. Gek duduk diatas alketip, bagian atas bersumpah memberi penerangan sambil menyatukan Si Pulet-puket dan aji Sabda-kahemengan, disini dipanggil Ujang Kusén. Datangnya seperti angin puting beliung, seolah-olah sedang menebak-nebak pada Ujang Kusén, kuahnya masuk ke dalam tubuh bersamaan dengan nafas, bercampur dengan darah, kemudian menyebar ke seluruh tubuh, meresap ke dalam tulang, masuk ke dalam sumsum; dari situ naik ke otak, jadi tulang belakang, jadi lantai, turun ke jantung, jadilah pikiran. Demi Firman, emosinya adalah untuk menunjukkan kemarahan.Ajakan Kusén untuk memata-matai Nyi Piah, rep sirep amarah um, kenyamanan dingin dingin, bagaikan biru yang dipelihara, hanya dimatikan, hanya cinta bercampur cinta pada orang yang ada, dari kematian pengguna Nyi Piah. Itulah permainan para penyembuh, yang ahli dalam cinta kasih. Namun cek penulis tidak seperti itu. Siapa yang tahan, siapa yang menggodamu, memata-matai Nyi Piah jahat sekali. Lalu Ujang Kusén bangun dan minta bicara. Oleh Nyi Piah yang dibimbing.

Kamussunda.com | Bagaimana cara menggunakan penerjemah teks bahasa Sunda-Indonesia?

Semua data terjemahan dikumpulkan melalui Kamussunda.com. Data yang dikumpulkan terbuka untuk semua, dibagikan secara anonim. Oleh karena itu, kami mengingatkan Anda bahwa informasi dan data pribadi Anda tidak boleh disertakan dalam terjemahan Anda menggunakan Penerjemah Sunda. Konten yang dibuat dari terjemahan pengguna Kamussunda.com juga gaul, tidak senonoh, dll. artikel dapat ditemukan. Karena terjemahan yang dibuat mungkin tidak cocok untuk orang-orang dari segala usia dan segmen, kami menyarankan Anda untuk tidak menggunakan sistem Anda jika Anda mengalami ketidaknyamanan. Penghinaan terhadap hak cipta atau kepribadian dalam konten yang ditambahkan pengguna kami dengan terjemahan. Jika ada elemen, pengaturan yang diperlukan akan dibuat jika terjadi →"Kontak" dengan administrasi situs. Proofreading adalah langkah terakhir dalam mengedit, dengan fokus pada pemeriksaan tingkat permukaan teks: tata bahasa, ejaan, tanda baca, dan fitur formal lainnya seperti gaya dan format kutipan. Proofreading tidak melibatkan modifikasi substansial dari isi dan bentuk teks. Tujuan utamanya adalah untuk memastikan bahwa karya tersebut dipoles dan siap untuk diterbitkan.


Kebijakan Privasi

Vendor pihak ketiga, termasuk Google, menggunakan cookie untuk menayangkan iklan berdasarkan kunjungan sebelumnya yang dilakukan pengguna ke situs web Anda atau situs web lain. Penggunaan cookie iklan oleh Google memungkinkan Google dan mitranya untuk menayangkan iklan kepada pengguna Anda berdasarkan kunjungan mereka ke situs Anda dan/atau situs lain di Internet. Pengguna dapat menyisih dari iklan hasil personalisasi dengan mengunjungi Setelan Iklan. (Atau, Anda dapat mengarahkan pengguna untuk menyisih dari penggunaan cookie vendor pihak ketiga untuk iklan hasil personalisasi dengan mengunjungi www.aboutads.info.)