Kacaritakeun patih dua sakembaran, Patih Purawesi jeung Patih Puragading, sejana ka pasamoan, bawana hayam sahiji, patepung di alun-alun jeung Ciung Wanara. Gancang baé ditanya ku Ciung Wanara, pokna. "Dék ka mana Paman, bet ngaleut duaan?" Papatih dua némbalan, pokna, "Naha manéh wani-wani ka aing nyebutkeun Paman? Kapan aing téh papatih." "Disebut manéh ku daék, Disebut Paman gé mumul." "Naha manéh anak saha?" "Anak bapa." "Saha bapa manéh téh?" "Salaki indung." "Indung manéh saha?" "Kapan pamajikan bapa." Patih dua seuseurian, ngadéngé omonganana, bari tuluy ngadeukeutan. Bet katémbong budak téh mawa hayam, pék baé ditanyakeun, "Ti mana manéh boga hayam, mana alus-alus teuing?" "Turunan ti sayangna, asalna indung bikang bapa jago, asalna tina endog." "Atuh puguh da jamak mupakatna, cik ngilikan." "Tah geuning buntutna." "Abong-abong." "Ih, abong-abong mah songong." Ki Patih gancang ngajak ngadu, bari hayam dikencarkeun tina kisa. Ku budak pék dilawanan, hayamna pék dileupaskeun. Ger baé diadu, lila-lila tuluy éléh hayam Patih téh. Patih dua tuluy ngambek. Barang rék ngarontok, Ciung Wanara ngaleungit, Patih dua leungiteun. Ceuk Patih, "Duh Rai, tiwas, hayam urang paéh, budak leungit." Ceuk raina, "Keun baé, taksiran anak siluman." Patih tuluy ka paséban. Urang tunda carita Patih nu dua. Urang balikan deui Léngsér. Geus indit ti nini sugih, jalanna ka alun-alun, prok tepang jeung Ciung Wanara. Tuluy Léngsér téh ditanya, pokna, "Rék ka mana Uwa?"
Kenali dua kentang, antarmuka yang terburuk, bahasa yang sama, pertemuan, pertemuan, kesempatan ayam, bertemu di Square dan Ciung Wanara. Dengan cepat ditanya oleh Holy Guna, pembicaranya. "Desakan ke paman mana, bertaruh meluap bersama?" Dua rasial, berkata, "Apakah keberanian berani saya pikir paman?" "Dipanggil diadili oleh Willing, Called Paman." "Apakah gagasan siapa?" "Anak ayah." "Siapakah ayah?" "Suami suaminya." "Ibu ibu?" "Kapan istri ayah." Twestem dua, dia mendengar pembicaraan, sementara kemudian lebih dekat. Bettion Boys membawa ayam, dengan cepat bertanya, "Di mana memiliki ayam, di mana itu juga bagus?" "Turunan dari sarangnya, datang ibu dari seorang gadis perempuan, berasal dari telur." "Aku malas dalam bentuk jamak, Ms. menawarkan." "Jadi aku melakukan ekornya." "Abong-abong." "Ih, toko abob-abong mah." Ki adalah semangat cepat untuk mengundang sewa, sementara ayam bosan dengan kisa. Oleh anak -anak diselesaikan, ayam -ayam dengan cepat dilepaskan. Gerever yang dicelupkan, lama untuk kehilangan ayam. Berangkat dua lalu kusut. Barang -barang yang harus dihancurkan, wane county menghilang, keduanya hilang.Kata Patih, "Oh Rai, terbunuh, cewek kami yang sudah mati, bocah yang hilang." Rina berkata, "Aku baik -baik saja, dinilai diam -diam." Petih lalu ke kepalan tangan. Kami menunda kisah keduanya. Kami memulai kembali keberangkatan. Sudah pergi dari nenek saya, jalan ke alun -alun, ia harus bertemu dengan Kaung. Lalu arah yang diminta, berkata, "Apakah Anda ingin melakukannya?"
Semua data terjemahan dikumpulkan melalui Kamussunda.com. Data yang dikumpulkan terbuka untuk semua, dibagikan secara anonim. Oleh karena itu, kami mengingatkan Anda bahwa informasi dan data pribadi Anda tidak boleh disertakan dalam terjemahan Anda menggunakan Penerjemah Sunda. Konten yang dibuat dari terjemahan pengguna Kamussunda.com juga gaul, tidak senonoh, dll. artikel dapat ditemukan. Karena terjemahan yang dibuat mungkin tidak cocok untuk orang-orang dari segala usia dan segmen, kami menyarankan Anda untuk tidak menggunakan sistem Anda jika Anda mengalami ketidaknyamanan. Penghinaan terhadap hak cipta atau kepribadian dalam konten yang ditambahkan pengguna kami dengan terjemahan. Jika ada elemen, pengaturan yang diperlukan akan dibuat jika terjadi →"Kontak" dengan administrasi situs. Proofreading adalah langkah terakhir dalam mengedit, dengan fokus pada pemeriksaan tingkat permukaan teks: tata bahasa, ejaan, tanda baca, dan fitur formal lainnya seperti gaya dan format kutipan. Proofreading tidak melibatkan modifikasi substansial dari isi dan bentuk teks. Tujuan utamanya adalah untuk memastikan bahwa karya tersebut dipoles dan siap untuk diterbitkan.
Vendor pihak ketiga, termasuk Google, menggunakan cookie untuk menayangkan iklan berdasarkan kunjungan sebelumnya yang dilakukan pengguna ke situs web Anda atau situs web lain. Penggunaan cookie iklan oleh Google memungkinkan Google dan mitranya untuk menayangkan iklan kepada pengguna Anda berdasarkan kunjungan mereka ke situs Anda dan/atau situs lain di Internet. Pengguna dapat menyisih dari iklan hasil personalisasi dengan mengunjungi Setelan Iklan. (Atau, Anda dapat mengarahkan pengguna untuk menyisih dari penggunaan cookie vendor pihak ketiga untuk iklan hasil personalisasi dengan mengunjungi www.aboutads.info.)